Intelligentedu intelligentedu
Best New Free Computer IT Training Tutorial Resources 最高の新しい無料コンピュータリソースITトレーニングチュートリアル
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/FrenchTraduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese
한국어에게 번역하십시오/Korean中文翻译/Chinese Simplified中文翻译/Chinese Traditionalترجمة الى العربية/ArabicVertaal aan het Nederlands/DutchΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekПереведите к русскому/Russian





Blog Roll: ブログロール:


Top Links: トップへ関連リンク:

January 9, 2006 2006年1月9日

Linux 201: Administering Linux for Users Free Course with Instructorリナックス201 :管理Linuxのご利用の皆様へ無料でコースをインストラクター

Here is a new free online course offered by the HP Learning Center.次に示すのは、新しい無料のオンラインコース学習センターは、 HP提供されています。

The "Linux 201: Administering Linux for Users" course is now available for enrollment. " Linuxの201 :管理Linuxのご利用の皆様へ"コースは、今すぐ登録がご利用いただけます。

Linux 201 takes you deeper into Linux. Linuxの201は、リナックスを深くします。 Fedora Core 2 remains the focus when it comes to the GUI, but the greater command-line coverage translates better to the whole range of distributions. Fedora Core 2が遺跡の焦点となるとのGUI 、コマンドラインの報道が、大きく改善して全体の範囲に変換ディストリビューションです。 Some topics such as system configuration are expanded here, and other topics -- burning CD-ROMs, expanding multimedia support, adding NTFS support, and removing and managing the software on your system -- are all covered and are important topics for an end user to know.いくつかのトピックについてのようなシステム構成が展開、およびその他のトピック-書き込みのC D- R OM、拡大するマルチメディアのサポート、 N TFSのサポートを追加、および削除して管理し、ソフトウェアをお使いのシステム-はすべての重要なトピックをカバーとは、エンドユーザーを知っています。 By the end of this free instructor led course, you will reach a whole new level of being able to control your own computing destiny.年末までには、次の無料のインストラクター主導のコース、あなたは全く新しいレベルに到達するのが自分のコンピューティング運命を制御することができません。 The instructor for this course is Cindy Fox.このコースは、インストラクターのシンディーフォックスです。 You can enroll now until the end of the class, which is March 3, 2006.今すぐ登録することができます末までのクラス、これは2006年3月3日です。 The class starts on Jan. 19, 2006.このクラスの開始日2006年1月19日です。


Linux 201: Administering Linux for Users Free Course: リナックス201 :管理Linuxのご利用の皆様へ無料でコース:
h30187.www3.hp.com/courses/overview.jsp?courseId=3172 h30187.www3.hp.com/courses/overview.jspですか? courseid = 3172


What you'll learn: 何を学びます:

* Work more effectively on the command line *コマンドライン上でより効果的に働く
* Configure more of your system *より多くのお客様のシステム構成
* Manage your software *管理するソフトウェア
* Expand your multimedia support *展開し、マルチメディアのサポート
* Access files on CDs, floppies, and hard drives *アクセスのファイルをCD 、フロッピー、およびハードドライブ
* Burn CDs and DVDs *やけどCDやDVD


Administering Linux for Users Course Lessons: コースレッスンのLinuxのユーザ管理:

Lesson 1: Basic administration skills review レッスン1 :基本的な管理スキル日
In this lesson, you'll review basic Linux skills as well as cover how to use them on the command line rather than in the GUI (graphical user interface).このレッスンで、お客様日基本的なLinuxのスキルだけでなくカバーを使用する方法ではなく、それらは、コマンドライン上でのGUI (グラフィカルユーザーインターフェイス)です。 This review will work for any Linux user rather than just Fedora and GNOME (GNU Network Object Model Environment) users.この日は仕事をすべてのLinuxユーザだけではなく、 Fedoraとノーム(のGNUネットワークオブジェクトモデル環境)からの来訪者です。 For those of you more interested in servers and getting further under the Linux hood, this lesson helps you learn how to not rely on pointing and clicking.興味がある方のために他のサーバーや就学許可証のより詳細なLinuxのボンネットの下に、このレッスンに役立ちますに依存していない方法を学ぶのポインティングをクリックしてください。

Lesson 2: More on system configuration レッスン2 :システム構成の詳細については
There seems to be an infinite number of system configuration options and tasks.あると思われるオプションは無限のシステム構成およびタスクです。 In this lesson, you'll learn how to configure printers, change which programs launch in the background at boot time, and customize your login screen.このレッスンで、お客様を構成する方法については、プリンタ、プログラムの立ち上げを背景に変更するには、ブート時には、ログインしたり、カスタマイズして画面を表示します。

Lesson 3: More on software management レッスン3 :ほかのソフトウェア管理
In this lesson, you'll learn about RPM, the package manager used in many versions of Linux.このレッスンで、お客様のRPMの詳細については、多くのバージョンのパッケージマネージャのLinuxで使用されています。 You'll learn how to use both RPM and yum to remove software.あなたの両方を使用する方法について学びますYumのRPMおよびソフトウェアを削除する。 You'll also learn how to install RPMs that you don't get through yum, and how to use the RPM database to see which software you have installed, how to find out which files an RPM placed on your computer, and more.をインストールする方法を学習することもRPMを通り抜けるのYumが入力されていない、とRPMデータベースを使用する方法を見て、ソフトウェアをインストールすると、どのファイルを確認するにはどのように配置さRPMをお使いのコンピュータ、および他のです。

Lesson 4: Important Linux commands レッスン4 :重要なLinuxのコマンド
The true power of Linux is in the command line.の真の力をLinuxは、コマンドラインです。 In this lesson, you'll learn about core commands that are not only useful to know, but that can also help with troubleshooting and figuring out where to find items.このレッスンで、お客様の詳細についてはコアのコマンドを知ってのみ有用されていないが、そのことも助けに出て行くのトラブルシューティングの項目を検索すると計算します。 You'll learn how to work with files and the file system (a task that is often fastest at the command line), get help, and work with your network.作業方法について学びますファイルとファイルシステム(多くの場合、タスクでは最速するには、コマンドライン) 、ヘルプ、およびネットワークの仕事をしています。

Lesson 5: Expanding your multimedia support レッスン5 :拡大してマルチメディアサポート
Many people these days use their computers partially as multimedia centers.これらの日中に多くの人々のマルチメディアセンターとして使用してコンピュータの部分です。 This used to be a painful operation under Linux, but the situation has vastly improved over the last couple of years.この使用して操作されてリナックスは、痛みを伴うが、状況が大幅に改善さの最後の2,3年以上です。 In this lesson, you'll learn the legal implications involved in using some of the tools under discussion in certain countries, which partly explains why some versions of Linux (such as Fedora) don't come with them by default.ここでは、以下の法的な意味を学びます関与するいくつかのツールを使用して特定の国の議論をされて、どの部分のバージョンのLinuxのいくつかの理由(例えば、 Fedora )を付属し、デフォルトではありません。 Then, you'll be introduced to a list of programs you may want to download, how to get them, and how to use them at a basic level.次に、リストを表示するようにプログラムを導入することができますをダウンロードし、どのように取得し、それらを使用する方法の基本的なレベルです。

Lesson 6: Using CDs, floppies, and even your Microsoft Windows partitions レッスン6 :枚を使用して、フロッピー、およびMicrosoft Windowsのパーティションもして
Computers don't live in isolation.コンピュータの分離に住んではありません。 You transfer files through many methods, including removable media (CDs, DVDs, and floppies) and off of a multiboot machine's Windows hard drives.多くの手段を通じてファイルを転送するなど、リムーバブルメディア( CDやDVD 、フロッピー)およびオフの付いたmultibootマシンのWindowsのハードドライブです。 In this lesson, you'll learn how to do these things in Linux, along with burning CD-ROMs and DVD-ROMs and adding support for reading the NTFS format some people may have used in their Microsoft Windows NT, Microsoft Windows 2000, or Microsoft Windows XP installations.このレッスンは、これを行うにする方法については、これらのものをリナックスとともに、書き込みのCD - ROMおよびDVD - ROMや読書は、 NTFSフォーマットのサポートを追加するいくつかの人々が使用されて5月にMicrosoft Windows NTでは、 Microsoft Windows 2000 、またはMicrosoft Windows XPにインストールされます。

Popularity: 16% [人気度: 16 % [ ? ですか? ] ]

Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. を共有して楽しむ: これらのアイコンのリンクを社会的ブックマーキングサイトを発見する読者が共有し、新しいウェブページをご覧ください。
  • blogmarks
  • del.icio.us
  • Furl
  • Reddit
  • Shadows
  • YahooMyWeb
  • StumbleUpon
  • Digg
Related Posts: 関連記事:
  • Free Online Class: Linux 201: Administering Linux for Users無料のオンラインクラス: Linuxの201 :管理Linuxのご利用の皆様へ
  • 42 Microsoft Certification Practice Exams 42マイクロソフト認定試験の練習
  • Microsoft Windows Server 2003 Free Course with Instructor Microsoft Windows Server 2003の無料コースにインストラクター
  • PC Troubleshooting Free Course with Instructorインストラクターコースを無料でパソコンのトラブルシューティング
  • Oracle 10g 2 Day DBA Course Oracle 10gへ2日間DBAのコース

  • No Commentsコメントはありません »

    No comments yet.コメントはまだありません。

    RSS feed for comments on this post.この投稿にコメントをRSSフィードを登録しています。

    Leave a commentコメントを残す

    You must beしなければなりません。 logged in記録される to post a comment.コメントを投稿するにします。



    Powered by 電源を WordPress WordPressの